9.12.07

Va de llibres: selecció nadalenca (1)

Les festes nadalenques van associades a les compres i als regals. Aquestes festes, en els temps actuals, s'han convertit en unes petites vacances que, a més de ser un parèntesi escolar, són una molt bona oportunitat per a regalar llibres i passar llargar hores davant la llar de foc llegint. En aquest sentit, des del "Tuets" us brindem unes modestes recomanacions per llegir i regalar (que de ben segur no seran noves per als bons afeccionats a la lectura). IAixí doncs, us animem a trobar un espai per a la lectura en aquests dies de descans i celebració.



Mirall trencat és una novel·la llarga, dividida formalment en tres parts, que narra la corba ascendent i declinant d'una família, els Valldaura-Farriols, que representen un temps i un país concret. La primera part, formada per divuit capítols, té una funció de presentació tant pel que fa als personatges com pel que fa a l'escenari, per tant la narració de fets i esdeveniments hi són predominants; ens són presentats els fundadors de la família: Teresa Goday i Salvador Valldaura, personatges que pertanyen a un món culte. La segona part, estructurada en vint-i-un capítols, es desplaça dels fets externs cap a la intimitat dels personatges; el nucli d'aquesta part és el món infantil, marcat per la tràgica presència de la mort: Jaume, el fill petit, és assassinat i Maria es suïcidarà. La darrera part, de tretze capítols, continuarà amb la descripció de la història familiar; Teresa en serà l'ànima i morirà acompanyada dels records més estimats. L'evolució de la història queda reflectida, també, en la torre esplèndida on viuen i que es comporta com si d'un organisme vivent es tractés. Any Rodoreda 1908 - 2008.


Les veus del pamano
JAUME CABRÉ Pàgines: 653EDITORIAL PROAAny d'edició: 2005

Les veus del Pamano s'ha convertit, d'ençà de la seva publicació el gener del 2004, en una de les novel·les catalanes més llegides, recomanades i difoses dels darrers anys. A hores d'ara, l'extraordinària aventura personal d'Oriol Fontelles i Elisenda Vilabrú, els afers de Tina Bros, la singularitat de Jaume Serrallac i el drama del Ventureta es disposen a conquerir els lectors d'Europa. La novel·la s'està traduint a l'alemany, al castellà, al francès, a l'hongarès, al romanès, al neerlandès i a l'eslovè, i se n'han venut, també, els drets televisius i cinematogràfics.Per celebrar aquesta magnífica acollida, Edicions Proa té el goig de presentar aquesta nova edició de Les veus del Pamano, complementada amb uns pròlegs de Jaume Aulet i de Vicenç Pagès Jordà, i amb la proposta de quatre rutes literàries pels diversos indrets del Pallars -a peu, en cotxe o en bicicleta- que conformen la geografia de la novel·la.
El llibre de Jaume Cabré sedueix editors, llibreters i públic alemanyA l'estand de Suhrkamp, una de les grans editorials alemanyes.
El dia abans, en un programa cultural del segon canal de la televisió pública alemanya, Joschka Fischer, ex-ministre d'afers estrangers, alçant 'Les veus del Pamano', deia que aquest era el seu descobriment de la fira del llibre d'enguany. Jaume Cabré

EL PONT DELS JUEUS
COLUMNA EDICIONS, S.A
Any d'edició: 2007
Autor:Martí Gironell (Besalú, 1971)

És periodista i llicenciat en filologia anglesa. Una novel·la trepidant sobre la construcció d'un pont històric. Tot i que la novel·la arrenca d'un fet històric verídic, com és la construcció del pont medieval, l'escassa documentació sobre les obres, fa que no es pugui conèixer el nom autèntic de l'autor i del mestre d'obres, però sí que es pugui assegurar, segons les fonts consultades, que l'autor del pont era de Llombardia, tal com es dóna entendre a la novel·la.

Això fa que els noms i les situacions siguin ficticis, però que, en algunes d'elles, hi existeixi un rerefons històric. Per això, alguns fets que s'expliquen a la novel·la són verídics i documentats, i d'altres inventats, segons s'apunta a les notes de l' autor.Entretenir i formarPer això Gironell destaca la tasca de documentació prèvia amb la voluntat de traslladar-ho a la novel·la i transmetre aquesta informació al lector a través de les històries que envolten la construcció del pont de Besalú. Un producte que busca l´«entreteniment» i l´«evasió», però també una «dosi de formació», assenyala l'autor.


Enric Santolaria.